Описание Элегическая картина о последних уланах польской армии в сентябре 1939 г. Лётна ("Летучая") – имя белой лошади, из-за которой среди улан идет соперничество. Каждый очередной владелец ее погибает, но тем не менее следующий претендент на нее с нетерпением ждет смерти предшественника, чтобы самому иметь возможность быть ее хозяином и "лететь" на ней навстречу немецким танкам.

Премьера (мир): 27 сентября 1959

Из книги «3500 кинорецензий»:
Военная драма (8/10)

Отношение к первому цветному фильму польского режиссёра Анджея Вайды, снятому им сразу после триумфа "Пепла и алмаза", чаще всего скептическое, что связано, пожалуй, с неприятием несомненно символической манеры повествования "Лётны". Тем более что история кавалерийского отряда польских улан, которые, как в стародавние времена, с саблями наголо были вынуждены пойти в бессмысленную атаку на немецкие танки, вторгнувшиеся на территорию Польши в начале сентября 1939 года, поведана Вайдой с экрана к печальному юбилею – аккурат к 20-летию второй мировой войны. И напоминание о том, что благородный порыв отчаянных защитников отечества не мог не обернуться нелепой и кровавой гибелью потомков прежних шляхтичей, казалось излишним и по-своему оскорбительным в момент становления новой польской государственности в условиях победившего социализма.
Однако для Анджея Вайды как киноисторика и своеобразного творца "вечного полонеза" о судьбе Речи Посполитой не только в далёком прошлом, но и в современности, на самом деле очень значим и принципиален этот романтически-трагический рефрен – "Еще Польска не сгинела…". Подхваченный после "Пепла и алмаза" именно в "Лётне", он пронизан внешне более эстетизированной, словно декадентской горечью по поводу безвозвратной утраты "польского гонора", что отнюдь не отменяет искреннего признания художника в мучительной любви к отчизне. Вайда прибегает к использованию чрезмерно метафорических деталей (яблоки в гробах, мёртвый на постели у новобрачных), а реальные цвета осени – жёлтый и красный – становятся у него символами предательства и поражения. Даже лошадь по кличке Лётна (что означает по-польски Летучая), любимица всех кавалеристов, может восприниматься в символическом плане – как подкошенная на лету, брошенная на поле брани Польша, которая досталась на растерзание бездушным, механизированным захватчикам.
Режиссёр настойчиво возвращался к данной теме и на материале давних веков, как в "Пепле", "Свадьбе" и "Пане Тадеуше", и в близкую по времени действия историческую ситуацию "военного предгрозья" ("Хроника любовных случаев"). А в своей новой работе "Катынь" затронул больной, в том числе – и в личном плане из-за гибели отца-офицера, вопрос о трагическом уничтожении польских военных в Катыни. Анджей Вайда считает всё это существенным для понимания менталитета поляков, которые для кого-то безрассудно и в некоем патриотическом угаре были готовы пожертвовать собой в противостоянии разным неприятелям и притеснителям, но, прежде всего, спасали свою честь, оставаясь как бы в летучем состоянии духа перед лицом неизбежной смерти. Вот почему "Лётна" при всей своей избыточной иносказательности является одним из ключевых произведений польского киноклассика.
1978/2007

  • Загрузить программу для скачивания торрентов
  • Что такое magnet-ссылка

  • Поиск торрент раздач, пожалуйста подождите!



    0 комментариев

    Добавление комментария

    • Введите слова